Dis-moi ton nom et je te dirai qui tu es
Les bibliothèques du sous-sol de ma maison d'enfance étaient remplies de divers livres ayant une seule source : la Sélection du Reader's Digest. Mon père, pour une raison encore inexpliquée, s'était lancé dans l'achat intensif de livres de cette maison d'édition. C'est pourquoi nous avions plein de romans, certains des chefs-d’œuvre, comme Le Parrain, ou d'autres plus douteux, dont les noms m'échappent, heureusement!
Or, il y avait, parmi ces livres hétéroclites, quelques encyclopédies. De beaux livres avec des bordures travaillées, d'une qualité supérieure. De tous ces livres, je n'ai apporté avec moi qu'un seul lorsque j'ai quitté la maison, le Larousse sélection #3, portant principalement sur les noms et les prénoms de France.
J'ai décidé aujourd'hui de partager avec vous le contenu de ces pages dans le but d'enrichir le patrimoine régional avec quelques-uns des noms de famille que l'on retrouve par ici.
La plupart des noms de famille proviennent de surnoms donnés aux gens d'une communauté, en fonction du lieu où ils vivaient, ou encore du comportement qu'ils avaient. Par exemple, Beauchemin fait référence au chemin qu'il fallait parcourir pour se rendre à la demeure de celui portant ce nom. L'ancêtre Cournoyer devait vivre près de cornouillers, arbres que l'on retrouve par ici. Tardif devait faire référence à la ponctualité de ladite personne. Cependant, certains noms demeurent plus ardus à en deviner le sens.
Roy : de la monarchie? Pas vraiment, mais ce nom proviendrait de surnom que l'on donnait aux gagnants de diverses compétitions, comme au tir à l'arc.
Côté : ce nom était donné aux gens vivant sur un coteau, mais aussi aux marchands qui portaient des cottes, des tuniques pour hommes, comme une cotte de mailles.
Nadeau : Nadal à l'origine, comme le célèbre joueur de tennis. Nadeau veut tout simplement dire Noël en occitan, un vieux dialecte latin du sud de la France.
Paul-Hus : Paul pour Saint-Paul, apôtre de Jésus, et hus pour huis, qui veut dire huer, de la même famille que Hérault, crieur public. Huis peut aussi provenir d'Allemagne et signifier maison. Le nom peut également provenir du latin paulus, qui veut dire petit ou faible. Bref, chers amis Paul-Hus, choisissez votre origine!
Pelletier : ce nom provient de la fourrure, que l'on nomme aussi pelleterie. Pelletier est donc une profession, celui qui travaille la fourrure. Les noms faisant référence aux professions sont nombreux, comme Boucher ou Marin.
Simard : nom composé de deux mots germaniques. sig pour victoire et mar pour célèbre. Donc, un ancêtre aurait été réputé pour avoir remporté une célèbre victoire, mais on ne sait laquelle!
Péloquin : je ne pouvais terminer cette chronique sans traiter de mon nom, d'autant plus qu'il est très répandu dans la région. Certaines sources parlent de pelhoc, voulant dire chiffon. Le problème est que le nom Pelloquin apparaît dans les registres médiévaux avant l'utilisation du mot pelhoc. Le nom est plutôt une combinaison de deux mots, le premier étant pèle, du verbe peler, et le deuxième de ocquin, diminutif de ocque, poids servant de mesure pour évaluer la valeur des choses. Péloquin, ça veut donc dire « gratteux » ou avare! Le plus drôle là-dedans, c'est que le premier Péloquin en Nouvelle-France portait le nom de François Péloquin, dit « Crédit », toujours en lien avec l'argent!
Si vous voulez faire une recherche simple sur votre de famille, je vous invite à consulter le site web www.geneanet.org. Leur base de données est excellente et couvre la majorité des noms de famille du Québec. Sinon, écrivez-moi et il me fera plaisir de faire la recherche pour vous!
Patrick Péloquin, Société historique Pierre-de-Saurel, www.shps.qc.ca
Visitez la page Facebook de Société historique Pierre-de-Saurel.
7 commentaires
Pour partager votre opinion vous devez être connecté.
Nous sommes allés au "Rassemblement des Péloquin" en 1989. Avez-vous d'autres informations sur les Péloquin, je pourrais transférer cela à mes enfants dont je suis en train de finaliser la généalogie.
Nous recherchons Michel B. Péloquin qui était supposé écrire un livre sur le sujet....
Geoffroy Peloquin nommera son fils Geoffroy Peloquin et ce dernier transmettra son deuxième prénom à ses enfants, Pierre Peloquin, Albert Peloquin. c'est peut être le début d'une lignée reconnaissable par son nom de famille, Peloquin.
Si vous avez des informations ou des question sur les Péloquin, Contacter moi sur [email protected].
Lemoine et Latraverse en sont deux exemples. Mais il y en a plusieurs autres.